Tags
Aguacate, Avacado, Calle Victoria, Hotel Oasis, La Linea, La Parguera, LaCariba, Malanga, Pasteles, Pastelillos, Pirates, Porta Coeli, Puerto Rico, San German, The Caribbean, The Marketplace, Town Square
I met him 52 years ago
I married him 50 years ago
I met him again yesterday
And the day before that
And last week
And last year
My sons drop in
But I cannot say their names
I am afraid I will mix them up
So I say nothing
I nod
And attempt a smile
Not convincingly
I am sure.
Do they know that I know?
Do they know how unhappy it makes me?
But not sad all the time
From my chair I
Sometimes visit San German
I see my Momi and Popi
I see my friends.
There is Sally and Fredi
Wanda and Margarita
Sally’s brother Poppy
Don’t forget Tonita!
There are others
I forget their names
We all belonged to “Club Indio”
The club met on Sally’s front steps
Or Somewhere on Calle Victoria.
Later we had boyfriends
We walked on the town square
Past Porta Coeli
Up and down the “City of Hills”
In my mind I can see
InterAmerican University
The market place
Aguacate
Malanga
Mamacita buying banana leaf
For making pasteles
The food images come easily
Maybe because of the fragrances.
But now I am in my new country
My adopted country
My Spanish has gone
My English has followed
I am silent.
I am thirsty
I do not remember my water glass
Maybe he will offer me some
He sometimes forgets
I always forget
We miss each other
While sitting together.
The TV keeps talking
I watch
It takes up my time
I don’t know what they say
He doesn’t listen to what they say
He has his computer
I think he loves it
More than me.
And so I visit San German
The “City of Hills”
That once was by the Caribbean
and La Paguera
Where pirates raided
My ancestors moved San German
Over the mountains
Piece by piece
And built Porta Coeli
And San German
And its steep streets
And the square.
Then Hotel Oasis
Then La linea came
And the market place
The cementerio
Where Mamacita
Popi
Nicki
Louis
Julia
Felicita
And others
Now sleep.
It is not for me
I have a new place
In my new country
Where he and I will sleep together
Maybe I will remember his name
Maybe he will remember my water
Maybe we will travel once more
To San German.
That would make me happy
I could visit Sally and Margarita
I could visit my sisters
And brothers
All thirteen of them.
Maybe mamacita would comb my hair
And Popi would let me sit on his lap
To play with the hairs growing from his ears
And I would have my own pony again
And I could play with the children
Of the sugar cane workers
And walk on the steep streets of San German.
© Copyright – Waldo Tomosky
What a nice ode to San Germán! 🙂
Thank you. It is wonderful place for two reasons; it is just naturally wonderful and it let me borrow one of its prettiest girls for over half a century.
Oh Wally…..very very teary here. When I volunteered for a time in hospice I spent most of my time in the secure womans wing where the flight risk patients stayed. Many of the women in this wing had Alzheimers. They would go from room to room and get into others peoples things, take things etc, and I figured out why in talking with them. When I spoke with them they were back in another time when they had their own homes, their husbands, their pets and children. The way they moved about the wing was as if they were home again. They were here but in another dimension. It’s so hard to join them in the dimension they are in but it’s possible. I just listened and cried with them.
Yes, I think they do go back in time. No two act the same way. Sometimes they even act different on different days. My wife is a peach of a person who tries to do her best. Some get nasty (not that they even realize it). You take care. Wally
i think this is beautiful. thank you.
No, thank you for reading it. And thank you for the complement.
I have photos of cemeteries in Mexico during Dia de las Muertas, and cemeteries in French Polynesia/Carribbean where relatives are buried above ground in crypts in the front yards of homes. I think this is so much nicer than in America where the dead are shipped off to Forest Lawn or somewhere similar. In these cultures dead relatives aren’t ever really completely gone. I read a newspaper article recently about funeral practices in Indonesia somewhere where dead relatives are red-dressed and taken on parades with the whole village participating. I am too westernized for that.
Beautiful poem.
Thank you, I wrote it in honor of my wife who has dementia. San German Puerto Rico was her hometown. Her folks are buried there. Thanks for visiting my blogs.
Waldo-
That is beautiful. I thought this might be so from some of the comments. Hard stuff. I’m sorry.
Cindy
Reblogged this on waldotomosky.
that’s touching and it brought some tears to my eyes…many thanks for sharing your memories with me
Insightful into the mind of a fading person.The old man next door tells me the same six sentences every time he catches me outside. His daughters stay with him a little more frequently now. He knows what a nursing home is and he sure knows he does not want to be in one. A sad and cruel part of life for both the aged and their children. You have portrayed her inner “workings” very artfully.