Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Stanislaw Koscsiusko had been requested to sing a song from his home country.

 He had to oblige his other platoon members.

Stanislaw walked over to an old piano that had been sitting idle for years. He removed his cap and used it to remove the dust from the keyboard cover.

old-piano

He replaced his cap upon his head and tested the foot treadles. They worked; or at least they appeared to be connected to the other parts of the piano.

Lifting the cover up with his left hand he hit a few keys with his right. He smiled at his buddies as if to give the OK that the piano was still working fine.

And he sang this one for them.

 

 

 

“What does it mean?” asked Epinetus.

Stanislaw replied;

Oh, these gorgeous eyes, dark and glorious eyes,

 Burn-with-passion eyes, how you hypnotise!

How I adore you so, how I fear you though,

 Since I saw you glow! Now my spirit’s low!

Darkness yours conceal mighty fires real;

They my fate will seal: burn my soul with zeal!

But my love for you, when the time is due,

Will refresh anew like the morning dew!

No, not sad am I, nor so mad am I;

All my comforts lie in my destiny.

Just to realise my life’s worthiest prize

Did I sacrifice for those ardent eyes!.

Oh, these gorgeous eyes, dark and glorious eyes,

Burn-with-passion eyes, how you hypnotise!

How I adore you so, how I fear you though,

Since I saw you glow! Now my spirit’s low!

 

Everyone arose to their feet, cheered and clapped. Well, all except for Barclay who kept on hollering Bravo!  Bravo!   Bravo!  – – – until he realized that the others were looking at him a little strangely.

Karl-Heinz Liebenmeyer, not to be outdone, like his old corpulent self, jumped up on a table and asked if anyone in the group had ever heard of Sturm und Drang.

They had not.

 

author1